更新时间:2025-08-21 20:00:48 | 浏览次数:8813
白居易的诗歌传播史本质是本土化再造的过程。在日本,其讽喻诗被转化为贵族庭园的“闲适”趣味。在西方,亚瑟·韦利的散体翻译突出了其思想性,而詹姆斯·赖特则直接重构诗句呼应美国工人阶级困境。
李见华是“中国最美乡村”江西婺源篁岭的村民,过去守着老宅靠种地和打零工过活。合福高铁开通后,他把老宅改造成民宿,“十年前游客从南昌来婺源要坐5小时大巴,现在高铁1个多小时就到了”。如今,坐落在山崖边的篁岭古村有200多间精品民宿。
赵汗青:真实情感其实是跨越文化壁垒的核心。白居易的诗歌以“老妪能解”的通俗实现情感直抵,证明个体经验书写(如羁旅、衰老)比宏大叙事更易引发共情。
今年36岁的李樟煜,已经在残疾人自行车项目征战多年。2012年伦敦残奥会,他第一次实现了残奥冠军梦。接下来,从里约到东京,再到巴黎,他带着梦想破风前行,每届残奥会都有金牌入账。据介绍,李樟煜获得的各类国际赛事奖牌已有50多枚。
国家体育总局体育文化与体育宣传发展战略研究中心高端智库骨干专家、广州体育学院教授曾文莉告诉《环球时报》记者,体育具有较强的杠杆效应,以体育赛事表演为杠杆,能撬动城市基建、旅游、文化等,激活体育消费热情,推动体育产业能级提升,而这个杠杆的原动力主要是运动员尤其是明星运动员。
例如,1948年通过的《世界人权宣言》第一条规定:“人皆生而自由;在尊严及权利上均各平等。人各赋有理性良知,诚应和睦相处,情同手足。”从“人皆生而自由”中我们能瞥见西方自然法思想的影子,而“人各赋有理性良知”及“情同手足”能让我们联想起孟子所说的“所不虑而知者,其良知也”及孔子所说的“四海之内皆兄弟也”。
体量不及西安的兰州,也拿出大手笔。T3航站楼面积40万平方米,综合交通中心27万平方米,是甘肃民航发展史上规模最大的工程。