更新时间:2025-07-05 02:48:08 | 浏览次数:0297
潮玩与其他领域的融合也将不断深化。“例如与文旅产业结合,打造潮玩主题的旅游景点或活动,进一步拓展潮玩的消费场景。”董超说。“目前,行业也面临着一些挑战,比如设计同质化、部分热门潮玩溢价争议等。今后,企业需在提升产品品质、丰富产品内涵上多下功夫,加大对自有IP的培育力度,挖掘文化内涵,讲好品牌故事。在出海方面,企业要充分重视地域、文化、法律等差异,深入调研当地市场,调整产品设计与营销策略,实现本土化运营,推动整个潮玩行业健康、可持续发展。”(本报记者 孔德晨)
作为东盟创始成员国之一,马来西亚是东亚合作的重要推动者。习近平主席重视马来西亚在地区合作中发挥的重要作用,多次强调中方支持马来西亚担任2025年东盟轮值主席国,支持东盟中心地位和战略自主。
4月14日,邕台青年就业创业交流和咖啡文化产业交流活动在南宁市第一职业技术学校举行。活动由南宁市台办主办,以"邕台同心,放‘啡’梦想"为主题,10名来邕参加东盟咖啡节的台湾青年参加了上述活动。
阿斯塔纳4月16日电 (记者 单璐)哈萨克斯坦总统托卡耶夫当地时间16日主持国家安全委员会会议,就全球市场因关税波动引发的变化及应对机制进行研究部署。
为全力保障甘蔗便捷、高效、安全入境,磨憨边检站在边检执勤现场设置跨境运输快捷通道和车辆引导岗位,全面实施“人车分流、车货分道、分类办理”,积极推出预约通关、集中查验、联勤联检等精准化通关服务措施,有效保障口岸通关安全、高效、顺畅。(完)
据了解,传统的人工译制方式,一部120分钟的微短剧仅完成字幕翻译就至少需要3天。马栏山音视频实验室媒体使能部部长甘伟豪介绍,AI译制技术集成了大语言模型、声音克隆、人声分离、字幕识别、语音合成、字幕擦除等AI视频算法,具备高准确度、高情感还原、高并发推理等优势,能提供超20种语种翻译支持。现在一部120分钟的微短剧,4到5个小时便可完成翻译和配音。
吉隆坡4月15日电 (记者 郭金超 郭超凯 陈悦)当地时间4月15日晚,中国国家主席习近平乘专机抵达吉隆坡,应马来西亚最高元首易卜拉欣邀请,对马来西亚进行国事访问。