更新时间:2025-06-28 20:56:18 | 浏览次数:5625
李劼人于1919年赴法留学,并于1922年至1924年来到蒙彼利埃大学就读。他在去世60余年后,以这样特殊的方式“重返”法国。这座以他命名的法国广场,不仅是分享机遇与相遇的场所,也是法中文化交流、友谊的见证。
据《印度时报》报道,4日晚间,数千名球迷挥舞着球队的旗帜和横幅,沿着通往位于市中心的奇纳斯瓦米体育场的道路列队,迎接乘坐大巴车抵达体育场的班加罗尔皇家挑战者板球队成员,庆祝球队夺得冠军。
正在举办的2025年日本大阪世界博览会上,上海昆剧团的民盟盟员在中国馆上演“昆曲进世博,上昆来了”演出,向世界传播中国的千年雅韵。演员们表示:“戏曲是中国传统文化瑰宝,兼具历史沉淀和艺术魅力,有助于搭起中国与世界交流的文化之桥。”
“三国志”已成为促进韩中交流的重要桥梁。古时,书中的人物和故事让韩国百姓对中国有了更深入的了解,惊叹于中国英雄人物的风采,也发现其中与高丽或朝鲜王朝的相似之处。它所蕴含的思想与智慧不仅促进了两国学者和政治家的交流,还推动了外交和贸易发展。教育界人士认为,在商业交流中运用“三国志”的典故有助于双方的合作。
农业农村部派出3个由司局级干部带队的工作组和7个科技小分队,赴河北、山西、江苏、安徽、山东、河南、陕西7省,指导各地做好抗旱准备和应对工作,保质保量完成夏收夏播。
激光展区内,大族激光、先导激光、创鑫激光、韵腾激光、嘉强智能等头部企业构建的设备矩阵,全面覆盖了切割、焊接、清洗等工业加工场景。
近现代以来,韩国许多知名作家翻译了“三国志”,喜欢“三国志”的读者即使内容相同,仍会购买新译本品读。韩国人对“三国志”的喜爱催生了庞大的出版市场,目前相关书籍已出版超过2000种,涵盖小说、历史、经济、心理、教育、外交、领导力和自我提升等多个领域。韩国人通过这些书籍掌握“三国志”典故,并在日常对话中加以运用。若有人对“三国志”一无所知,甚至可能会被打趣:“你不是韩国人吧?”足见其影响之深远。