更新时间:2025-08-21 07:31:58 | 浏览次数:5407
李桂华口中的乌饭又名“青精饭”,是黄大仙饮食文化的重要部分,1921年黄大仙文化传播至香港,乌饭也深受香港食客欢迎。宋代诗人苏轼曾写到“黄公献紫芝,赤松馈青精”,“黄公”是黄大仙,“青精”便是植物南烛。
携程集团副总裁秦静认为,随着这一政策的施行,将加速中国与澳大利亚之间的旅游交流及经贸互动。同时,政策也将惠及在澳大利亚生活的逾百万华人华侨,使得他们回国探亲或旅游的过程更为简便顺畅。秦静指出,作为亚太地区的重要国家,中国与澳大利亚在经济上具有高度的互补性,合作潜力巨大,未来也期盼在旅游领域激发更强劲的合作动力。
香港郭氏功夫金龙醒狮团总教练郭文龙接受记者采访时表示,任何非遗代表性项目的传承都需要“人气”,“香港非遗月”的举办提供了让更多人接触和了解非遗代表性项目的平台。
外国人能打造自己的IP,中国人为什么不能?不服输的澄海人纷纷把目光投向了中国传统文化。《山海经》《三国演义》《西游记》《封神演义》等文学名著成了他们的灵感来源,一批批有现代设计感的积木玩具随之不断涌现。
音乐喷泉在夜幕下的中心城区恣意挥洒出一幅科技发达、文化繁荣、生态和谐、蓬勃发展的美好图景。园方拆除了原有高围挡,让市民游客走近水景,尽情欣赏喷泉、火花、光影与音符在咫尺间流转。大宁公园还完成了音乐喷泉区域绿化景观提升改造,对区域绿化布局进行更新调整;新增了与大宁音乐广场“面对面”的新出入口,并对公园原有外墙围栏进行了“拆墙透绿”重新修建。
承袭千年诗风,传承屈原精神,诗社成员不仅吟唱诗歌,还作诗。对于这些农民诗人们来说,每天一手锄头、一手诗歌,是大家平日的写照。今年75岁的黄家兆,60岁时加入诗社,并学习作诗。仅靠着老社员的口授,初中文化的他硬是背下了百余个诗词格律。有时在田间灵感来了,顺手捡来的废纸都可以成为他写诗的地方。十几年来,黄家兆共创作了一百二十多首诗歌。田间的橙子,林中的啄木鸟,四季的劳作,丰收的时刻,一首首诗歌记录着恬静的岁月,更记录着为美好生活的奋斗。
开幕式上,中共迪庆州委常委、香格里拉市委书记黄龙新致辞称,香格里拉赛马会承载着千年历史记忆与民族精神传承,今日的赛马场不仅是速度与技艺的竞技场,更是“马背上的文化”活态展示馆。“我们将以更加开放的姿态拥抱八方来客,推动滇川藏青甘跨区域文旅协作,让‘马背上的狂欢’成为连接世界的文化桥梁。”