更新时间:2025-10-06 17:48:07 | 浏览次数:7324
活动以一曲《牧马舞》开场,中外学生共同以中文、俄语、英语和阿拉伯语带来《致大海》的诗歌朗诵,让普希金和舒婷的诗歌作品在交融中展现别样魅力。俄语、日语、意大利语版的戏剧《雷雨》与英语版的戏剧《花木兰》经典片段轮番上演,让中外师生沉浸式体验了不同语言文化在经典话剧作品中的精彩碰撞。
10日,海峡两岸家风家谱研究中心向中国闽台缘博物馆捐赠族谱及“KFA手机族谱查询系统”,系统内相关数据汇入“闽台寻根溯源服务交流中心”,进一步丰富两岸族谱信息和平台化建设,为台胞寻根溯源再添助力。
据了解,下一步,西安曲江新区将聚焦小剧场领域,引进“沉浸式戏剧+”“元宇宙剧场”等新业态,打造现象级小剧场新地标。聚焦数字文旅,着力打造曲江十大VR体验项目,激活消费新动能。聚焦品牌出海,深化文旅体活动市场化运作模式改革,提升品牌影响力。聚焦市场运营,增强30家文化场馆运营效益,全年演出场次达到5300场,营收增长10%以上,提升产业竞争力。
数据显示,免签对入境游的促进效果显著。春秋旅游副总经理周卫红此前表示,自中国对多国单方面免签以来,对入境游市场起到积极的推动作用,让来自更多客源地的境外游客能够以更便捷的方式来到中国。
杭州市侨办主任王新宇现场致辞,其用三个关键词进行分享,一是“破壁”,以海纳百川的宽广胸怀打破文化交往的壁垒,用“第三只眼”解码杭州实践,在交流互鉴中共同前进;二是“共情”,在文化差异中寻找共情,让“各美其美”变成“美美与共”,用“暖实力”构筑国际文化传播内核;三是“转化”,按照新时代特点和要求,赋予传统文化新的时代内涵和现代表达形式,把杭州元素和共富实践转化为国际受众易于接受的方式和话语体系,讲好中国故事,传播中国声音。
张先生认为,网球明星的出现与整个网球运动以及网球经济的发展是相互促进的,并形成正向反馈。他说,明星越多,示范效应就越强,就会更加刺激网球运动的发展,网球经济热度也会越高。而打网球的人多了,就会涌现出更多的网球明星。
从实时路况播报到定制化通行路径规划,从服务区导航到ETC办理和高速开票,从简单的红黄绿判断拥堵情况到详细的车流均速显示,“粤通行”这个平台的背后其实是覆盖广东高速公路出行服务体系的“一张网”智慧中枢。