更新时间:2025-06-30 22:38:36 | 浏览次数:0658
双方指出当前亟待消除的战略风险之一,是某些核武器国家在其他核武器国家周边敏感地区实施军事联盟扩张,进行武力施压或实施威胁他国根本安全利益的敌对行为。双方谴责某些核武器国家发展不受限制的全球多层次反导系统,在境外部署针对其他核武器国家的陆基中短程导弹,推进极具破坏性的所谓“延伸威慑”和“核共享”安排,损害地区稳定与全球安全。双方反对针对核武器国家推高紧张局势和战略风险的各类挑衅行径。
双方指出,构建更加公平可持续的多极世界秩序是大势所趋,个别国家沉迷霸权主义和新殖民主义,滥施侵略性政策,为保护自身特权而限制他国主权、遏制他国经济和科技发展,这不符合世界多极化和国际关系民主化时代潮流。
双方高度重视加强“捍卫《联合国宪章》之友小组”工作,认为该小组是维护国际法原则和准则、推动构建公正民主的多极化秩序、反对单边制裁及将人权问题政治化等新殖民主义行径的有效机制。
为防止两国人民抗击日本军国主义和纳粹德国的功勋被遗忘,中俄将继续抵制任何误导青少年的企图。为保护传统道德价值、正确史观和文化认同,不断传承道德准则,赓续两国人民的友好传统,增进相互理解,双方商定:
笔者跟多位省级、市级税务人士交流得知,目前并没有全国性查税部署。一些地方根据当地税收大数据风险提示等对个别企业查税,是日常工作,也是税务部门正常履职。毕竟税务部门主要负责税收、社会保险费和有关非税收入的征收管理,发现偷逃税、少缴税行为,理应依法制止,否则就是渎职。
双方强调,中方提出的构建人类命运共同体理念和一系列全球倡议具有重要积极意义。各国人民命运与共,任何一国都不应以牺牲他国安全为代价追求自身安全。双方呼吁各国坚持全球和地区安全不可分割原则,最大程度消弭国家间的潜在冲突,呼吁通过协作保障共同、综合、合作、可持续安全。双方将就全球安全倡议开展合作,中方重视俄方提出的“欧亚大陆安全架构”倡议,愿同俄方推进安全理念对接和利益共融,为维护世界和平与安全贡献力量。
报告还关注到,AI翻译技术助力网文出海迎来多语种市场的规模化突破。以起点国际为例,2024年新增AI翻译作品超3200部,占中文翻译作品总量近一半。中国网文翻译成西班牙语的作品数量同比增长227%,德、法、葡语的翻译出海市场均实现了从零到上百部的突破。